Как на английском языке будет борщ

| 05.01.2019

Рецепт борща на английском языке

Рецепт приготовления борща на английском языке.

  • beef — 300 g
  • beet — 300 g
  • white cabbage — 400 g
  • potatoes — 500 g
  • carrots — 100 g
  • root parsley — 2 PCs.
  • onions — 2 heads
  • garlic — 3 cloves
  • clarified butter — 2 tbsp. spoon
  • fat — 50 g
  • sweet pepper — 1 PC.
  • Bay leaf — 1 PC.
  • sour cream — 150 g
  • parsley and dill
  • ground black pepper, salt to taste

How to prepare a recipe:
Boil the meat in 3 liters of water, add salt and pepper. Beets, cabbage and onions cut into strips, potatoes — slices.
Beet fry in butter, add a tablespoon of vinegar (3%), stew until tender in small amount of broth, add sugar (1 tablespoon), tomato paste (2 tablespoons). Strain the broth and continue to cook. Meat cut into cubes and put in boiling broth, add potatoes, cabbage and cook for 15 minutes. Then add the beets, vegetables and sweet pepper cut in shreds, spices. Cook for another 15 minutes. Add chopped garlic, pounded with fat and bring to a boil. Then let stand another 20 minutes.

И перевод рецепта борща на русском:

  • говядина — 300 г
  • свекла — 300 г
  • капуста белокочанная — 400 г
  • картофель — 500 г
  • морковь — 100 г
  • корень петрушки — 2 шт.
  • репчатый лук — 2 головки
  • чеснок — 3 зубчика
  • масло топленое — 2 ст. ложки. ложка
  • жир — 50 г
  • перец сладкий — 1 шт.
  • лавровый лист — 1 шт.
  • сметана — 150 г
  • зелень петрушки и укропа
  • перец черный молотый, соль по вкусу

Приготовление:
Варить мясо в 3 л воды, добавить соль и перец горошком. Свеклу, капусту и репчатый лук нарезать соломкой, картофель — дольками.
Свекла обжарить на сливочном масле, добавить столовую ложку уксуса (3%), тушить до готовности в небольшом количестве бульона, добавить сахар (1 ст. ложку), томатную пасту (2 ст. ложки). Процедить бульон и продолжить варить. Мясо нарезать кубиками и положить в кипящий бульон, добавить картофель, капусту и варить в течение 15 минут. Затем добавить свеклу, овощи и сладкий перец нашинкованные соломкой, специи. Варить еще 15 минут. Добавить мелко нарезанный чеснок, растертый с жиром и довести до кипения. Затем дать постоять еще 20 минут.

Boil the broth. Don’t forget to salt and pepper to taste. Chop cabbage, put in a pot with broth and cook for 2-3 minutes. Peel the potatoes and cut (the way you like: cubes or shredded). Add to the pot with the broth. Chop the carrots and beetroot julienne, onion — diced. All fry in vegetable oil, add the tomato paste or chopped tomatoes. When the potatoes are almost ready, put in soup, fried vegetables. 2 minutes before readiness add the greens (parsley, dill, etc.).

Сварить бульон. Не забудьте посолить и поперчить по вкусу. Нашинковать капусту, положить в кастрюлю с бульоном и варить 2-3 минуты. Картофель очистить и порезать (как вам нравится: кубиками или соломкой). Добавить в кастрюлю с бульоном. Нарезать морковь и свеклу соломкой, лук — кубиками. Все обжарить на растительном масле, добавить томатную пасту или нарезанных помидоров. Когда картофель почти готов, положить в суп, жареные овощи. За 2 минуты до готовности добавить зелень (петрушку, укроп и др.).

Источник: prazdniki-online.ru

Цвета по-английски с переводом на русский

Изучение цветов в английском языке обычно не представляет особых трудностей благодаря наглядности изучаемого материала. В этой статье мы познакомим вас тем, как называются основные цвета по-английски с переводом на русский язык. Не все изучающие английский язык знакомы с английской транскрипцией, так что мы научим вас называть цвета по-английски с произношением по-русски.

Итак, в мире существует огромное количество цветов и оттенков. И далеко не каждый из них мы можем назвать одним словом даже в родном языке, не говоря уже об иностранном. Да и для того, чтобы не иметь недостатка в словах, обозначающих цвета на английском языке, не обязательно изучать все возможные варианты цветов. Достаточно будет знать пару десятков основных названий, наиболее часто использующихся в речи.

Названия цветов на английском языке

Вот десять основных цветов, с которыми в первую очередь начинают знакомить детей при изучении английского языка.

Yellow — жёлтый (Елоу) [ ˈjeləʊ ]

Green — зелёный (грин) [ ɡriːn ]

Blue — голубой, синий (блю) [ bluː ]

Brown — коричневый (браун) [ braʊn ]

White — белый (уайт) [ waɪt ]

Red — красный (ред) [ red ]

Orange — оранжевый (Орэндж) [ ˈɒrɪndʒ ]

Pink — розовый (пинк) [ pɪŋk ]

Gray — серый (грей) [ ɡreɪ ]

Black — чёрный (блэк) [ blæk ]

Произношение цветов по-английски для детей обычно не представляет большой трудности, большинство цветов обозначаются односложными словами и легко запоминаются.

После того, как вы справитесь с первым десятком цветов на английском языке, можно добавить в свой словарь еще десять цветов, которые вы можете достаточно часто встретить в разных ситуациях.

Beige — бежевый (бейж) [ beɪʒ ]

Golden — золотой, золотистый (гОулден) [ ˈɡəʊldən ]

Emerald — изумрудный (Эмералд) [ ˈemərəld ]

Coral — коралловый (кОрал) [ ˈkɒrəl ]

Copper — медный (кОпа) [ ˈkɒpə ]

Olive — оливковый (Олив) [ ˈɒlɪv ]

Purple — фиолетовый, пурпупный (пёпл) [ ˈpɜːpəl ]

Silver — серебряный, серебристый (сИлва) [ ˈsɪlvə ]

Lilac — сиреневый (лАйлак) [ ˈlaɪlək ]

Khaki — хаки (кАки) [ ˈkɑːki ]

Таким образом, теперь вы знаете основные цвета на английском языке с транскрипцией на русском. Всего получилось двадцать слов, при помощи которых вы легко сможете назвать цвет любого предмета, который вам понадобится.

Кроме названия цвета, иногда нужно назвать оттенок. Названия оттенков можно обозначить, добавив к основному цвету определенные прилагательные. Например: яркий, темный, светлый и др. Они позволят передать насыщенность цвета описываемого явления или предмета. Вот слова, которые помогут вам более точно обозначить нужный цвет.

Light — светлый (лайт) [ laɪt ]

Dark — темный (дак) [ dɑːk ]

Bright — яркий (брайт) [ braɪt ]

Dull — тусклый (дал) [ dʌl ]

Pale — бледный (пэйл) [ peɪl ]

После того, как вы выучили названия всех цветов по-английски, для лучшего запоминания и дальнейшей тренировки можно попробовать назвать знакомые вам предметы по-английски, добавив к ним название цвета. Например, a red sofa (красный диван), a white fridge (белый холодильник), light green walls (светло-зеленые стены), dark blue socks (темно-синие носки).

Так же нужно знать, как правильно спросить по-английски, какого цвета тот или иной предмет. Для этого используется конструкция What color? (какого цвета). Например:

What is this? — Что это? (уот из зис?) [ ‘wɒt ɪz ðɪs ]

This is a flower. — Это цветок. (зис из э флАуа) [ ‘ðɪs ɪz ə ˈflaʊə ]

What color is it? — Какого он цвета? (уот кАла из ит) [ wɒt ‘kʌlʌ ɪz ɪt ]

It is yellow. — Он желтый. (ит из елоу) [ ɪt ɪz ˈjeləʊ ]

Учим цвета на английском в игровой форме

Если вы учите названия цветов по-английски с детьми, то можно придумать множество веселых игровых упражнений. Начиная от игры с карандашами – спрашивать, какого цвета карандаш, который вы держите, и наоборот, чтобы вопрос задавал ребенок.

Один из вариантов такой игры – «Угадай». Один участник прячет карандаш за спину, а второй пытается угадать, какого этот карандаш цвета. В данной игре используются структуры:

— Is it … (название цвета)? — Он…(название цвета)?

— Yes, it is. (No, it isn’t) – Да. (Нет)

За спиной участник держит (a blue pencil)

Затем задает вопрос второму игроку:

What color is the pencil? – Какого цвета карандаш? (уот кАла из зе пенсил) [ wɒt ‘kʌlʌ ɪz ðə ˈpensl ]

Второй игрок начинает угадывать:

Is it red? — Он красный? (из ит ред) [ ɪz ɪt red ]

No, it isn’t.— Нет. (ноу, ит изнт) [ ‘nəʊ ɪt ‘ɪznt ]

Is it yellow? — Он желтый? (из ит Елоу) [ ɪz ɪt ˈjeləʊ ]

No, it isn’t.— Нет. (ноу, ит изнт) [ ‘nəʊ ɪt ‘ɪznt ]

Is it blue?— Он синий? (из ит блю) [ ɪz ɪt bluː]

Yes, it is.— Да. (ес ит из) [ ˈjes it ‘iz ]

Так же хорошо запомнить цвета по-английски детям помогут ваши вопросы на прогулке, при уборке игрушек – «Какого это цвета?». Чем больше упражнений на запоминание вы сделаете, тем быстрее и более долговременным будет эффект.

Итак, как вы видите, запомнить названия цветов по-английски не представит особого труда ни для взрослых, ни для детей. Теперь вы можете идти дальше в изучении английского языка. А главное – не забывайте время от времени возвращаться к пройденным словам и употреблять их в сочетании с вновь выученными.

Упражнение на запоминание цветов

Для закрепления результата, прямо сейчас, Вы можете пройти онлайн упражнение. Желаем Вам успехов!

Дополните предложение недостающим словом (названием цвета)

I don’t like apples.

Дополните предложения правильными сочетаниями слов

Источник: lim-english.com

Как научиться думать на английском языке | Часть 1

Очень много людей, изучающих английский язык, мечтают научиться думать на нем. Вам знакома ситуация: чтобы сказать какую-то фразу, вы сначала мысленно составляете ее на русском, а только потом переводите на английский. При этом вы подбираете в голове слова и думаете, как же правильно построить ее.

Конечно же, все эти действия занимают у вас какое-то время. И вашему собеседнику приходится ждать ответа. Не очень удобно, правда?

В статье вы узнаете секрет, как научиться думать на английском языке.

Что необходимо, чтобы начать думать на английском языке?

Вначале будет немного теории. Мы рассмотрим два основных момента любого обучения: знания (теория) и практика (навыки).

Первым делом, когда мы начинаем чему-то учиться, мы получаем знания, то есть учим теорию. Целью этого является понять, как что-то устроено.

Например, когда мы проходим время Present Simple в английском, мы разбираем следующие моменты: когда оно используется, как образуется, как меняется глагол, с помощью чего образуется вопрос, как строится отрицательное предложение.

В итоге мы поймем, когда следует использовать Present Simple и как оно образуется. Но сможем ли мы его использовать в жизни? Конечно, нет.

Что же надо для этого сделать? Ответ простой: вы должны начать использовать это правило (знания) на практике, то есть превратить их в навык.

Представьте, что вы учитесь готовить борщ. Вы прочитали рецепт, разобрались, какие продукты вам нужны и в какой последовательности их нужно добавлять. Теперь вы можете сказать, что умеете его готовить? Конечно нет.

Для того, чтобы научиться готовить борщ, вам придется приготовить его множество раз. Возможно, сначала у вас плохо получится, но раз за разом вы будете делать это лучше и лучше. И, в конце концов, вы получите свой результат — вкусный борщ. И только тогда вы приобретете навык и с уверенностью сможете сказать, что умеете его готовить.

Навык – это умение использования знаний на практике. Касательно английского — это умение говорить на английском языке, составлять предложения в рамках знаний, которые вы получили.

Возвращаясь к примеру с Present Simple. В начале на уроке вы разбираете, как образуется вопросительное предложение в простом времени Present Simple. А далее вы учитесь говорить эти предложения.

Как результат: вы сможете строить предложения в рамках этого времени. То же самое касается и умения думать на английском.

Как начать думать на английском языке?

Как вы поняли, чтобы научиться говорить и думать, нужно свои знания превратить в навыки, то есть научиться использовать их. В этом вам помогут два следующих шага. Если вы учите язык, вы обязаны их выполнять. Иначе вы просто не сможете говорить и думать на английском так, как на родном языке.

Шаг 1. Как можно больше говорите на английском языке

Чтобы сказать фразу на русском, вам не нужно думать, как ее построить. Вы автоматически говорите ее, потому что делали это сотни раз. Чтобы достичь того же в английском языке, вам нужно постоянно и много тренироваться говорить.

Как много? Чем больше, тем лучше. Например, у нас на курсах минимальное обучение в неделю 3 раза по 3 часа. Если вы будете постоянно говорить на английском языке, используя новые слова, речевые обороты, новые правила, то потом научитесь делать это автоматически, не задумываясь.

Шаг 2. Старайтесь всегда составлять предложения в уме на английском

Как я написала выше, говорить на английском нужно много. Но обычно у нас нет возможности постоянно это делать. Поэтому очень важно приучить себя мысленно проговаривать фразы на английском.

Как это использовать в жизни:

Едете на работу в метро или автобусе? Мысленно описывайте людей вокруг вас. У этой девушки длинные светлые волосы, у нее синее платье. У мужчины, белая рубашка, он высокий и лысый. У девочки красная шапка и желтая куртка.

Едете на машине? Можете проговаривать свой маршрут: сейчас мне нужно повернуть налево, потом я еду прямо, затем свернуть на перекрестке.

Планируете свой рабочий день? Делайте это в голове на английском: нужно проверить почту, ответить клиенту, подготовить договора, провести собрание.

Идете в магазин? Думайте о том, что хотите купить: мне нужно купить молоко, еще я хочу яблок и апельсинов.

Важно делать это как можно чаще. Вначале, вам может показаться это сложным. Но на самом деле это просто. Начните с самых простых предложений.

Вместо заключения

Естественно, в рамках одной статьи нельзя полностью раскрыть эту тему, так что через неделю выйдет вторая часть.

А пока запомните это: если вы будете делать эти 2 шага, то очень скоро в вашей голове вместо привычных нам русских фраз, станут появляться английские. И вам не придется заставлять своего собеседника ждать, пока вы мысленно переведете свой ответ. Вы выработаете навык и сможете думать и свободно разговаривать на английском языке.

Источник: easyspeak.ru

10 способов спросить «Как дела?»

Привет! Как жизнь? Я не зря задала этот вопрос. Ежедневно мы используем подобные фразы в общении. Мы интересуемся о здоровье, о делах, о самочувствие, когда нам действительно важно это знать или просто из вежливости. Тем не менее, выражение «Как твои дела?» и его вариации из наших уст звучит очень часто. А как же правильно задать этот вопрос на английском языке? Сегодня мы это выясним. Как Дела? по английски Наверняка, читая название статьи вы удивились — откуда целых 10 вариантов? Неужели есть еще что-то кроме всем известного «ХАВАЮ» (How are you?)? Кстати, заметьте, что это отличное решение запомнить новые фразы (ассоциативный метод). Конечно же, в английском, как и в русском, есть несколько способов поинтересоваться о положении дел. Кроме того, американцы и британцы говорят эту фразу совсем в другой ситуации и с иной целью.

Попытаемся разобраться со всеми этими вариациями, случаями их употребления, переводом. А также постараемся изучить возможные ответы на эти стандартные высказывания. Еще вы узнаете, на какие вопросы вообще отвечать не нужно, и кому не стоит вообще начинать рассказывать о том, как у вас все хорошо или, наоборот, очень плохо.

10 вариаций на тему «Как дела?»

Рассмотрим самые популярные способы поинтересоваться событиями в жизни другого человека:

  1. How are you? — перевод этой фразы может быть — «Как ты? Как вы поживаете? или Как ваши дела?». Самое простое и популярное выражение, подходящее к любой ситуации
  2. Hello! What’s new? — что значит «Привет! Что нового?». Эту фразу следует задавать человеку, с которым вы до настоящего момента хотя бы раз общались
  3. How’re you doing? — схож с первым вариантом, дословный перевод — «Как оно?» или «Как идут твои дела?». Тоже желательно задавать знакомым людям
  4. How’s life? — задавая вопрос «Как твоя жизнь?», не ждите что собеседник начнет вас посвящать в подробности своей личной жизни. Скорее всего, он ограничится парой общих слов
  5. Hi! What’s going on? — это боле разговорный неформальный вариант, с дословным переводом «Привет! Что происходит с твоими делами?» (аналог «что новенького?»). Ответ на него может быть Not much или I’m OK, но ни в коем случае не «I’m normal»
  6. Hey! How’s old socks? — означает «Привет! Как поживаешь, старина?», а в буквальном переводе «Как поживаешь, старый носок?». Поэтому данная фраза применяется только в отношении близких друзей и домашних обитателей. Странно будет, если вы употребите эту фразу к своему начальнику или преподавателю
  7. Hi. How are you feeling? — задается человеку, у которого проблемы со здоровьем «Привет. Как чувствуешь себя?» с соответствующей сочувствующей интонацией
  8. Hello! How’ve you been? — выражение с все тем же переводом «Привет! Как ты?», но эта перфектную форму используют те, кто владеет достаточным уровнем английской грамматики
  9. What’s up? — еще один разговорно-сленговый вариант «Что происходит?», который применяется только в отношении близких, домашних и друзей, но не к должностным лицам
  10. Are you staying out of trouble? — это выражение также применимо только к детям, домашним и друзьям. Это шуточное приветствие «Все еще борешься с проблемами?»

Вариации вопроса Как дела? на английском Естественно, это еще не все способы, но самые популярные. Уже этих 10 фраз вам будет достаточно, чтобы блистать своим английским при разговоре с носителями.

Возможные варианты ответа

Ответить на данные вопросы также можно различными способами. Но помните, что американца никогда не интересует на самом деле, как идут ваши дела. Все эти выражения применяются только из вежливости. Поэтому отвечать можно только близким людям, которым на вашу жизнь реально не все равно.

Рассмотрим самые употребляемые ответы:

  • Fine — Прекрасно, замечательно
  • Good — хорошо
  • OK — все в порядке, нормально
  • Not bad — не плохо
  • So-so так себе или не очень
  • Could be better — могло быть и лучше
  • I’m very well — Отлично, отменно, очень хорошо
  • Splendid! — Блестяще!
  • All right — Всё путем
  • I’m getting along all right — Держусь на плаву
  • Middling — Средненько, не очень хорошо
  • Pretty bad — Скверно
  • Terrible — Ужасно

А вот если вы зададите не тот вопрос и не тому, то вполне можете услышать в свой адрес:

  • How should I be? — А как должно быть?
  • Is there a particular reason you ask? — У тебя есть основания задавать мне этот вопрос?

Кстати, никогда не нужно отвечать «I’m normal» потому, что у нас это переводится как «У меня все нормально», а в английском значит «Я нормальный». Таким образом, носитель может подумать, что вы бываете и НЕ нормальным.

А вообще ответов очень много, но лучше отвечать, коротко, вежливо и ясно.

Как видите вопрос «Как дела?» также многогранен, как и ответы на него. Постарайтесь в своей речи употреблять самые различные варианты. Только так у вас получится быстро запомнить, где и когда применяется каждое из выражений.

Всем успеха и отличного положения дел!

Посмотрите видео урок «Как спросить «Как дела?», чтобы услышать, как правильно произносится «How are you?» и ответы на него

Источник: englishfull.ru